журнал о дизайне и творчестве
Зачем переводчику Фотошоп?
В мире разрабатывается огромное количество различного рода руководств, презентаций и прочего материала, где фигурируют иллюстрации. И при получении фриланс переводчиком подобного заказа тексты на них тоже придется переводить. Но все ли заказчики ответственно подходят к подготовке исходных материалов для переводчика? Правильно, чаще всего картинки вы получите в формате jpg, а презентацию - в pdf. И в таком же виде их захотят получить назад, только с новым текстом. Все еще сомневаетесь, что переводчику нужен Фотошоп?